DIDASCALICA
recursos didáticos para o grego antigo
Iatreion   |   Didascalica   |   Portal Graecia Antiqua   |   Wilson A. Ribeiro Jr.
abreviaturas
Busca Google:
qa
didascalica | fonemas e escrita alfabética Aprendendo o grego
antigo

Fonemas e escrita alfabética
Paradigmas
Léxico 1600
Syllabus
Fonemas e escrita alfabética
SUMÁRIO
sinopse anterior
 
Fonemas e escrita alfabética

Fonética é o estudo dos sons articulados da fala humana; fonema é uma unidade sonora mínima que diferencia uma palavra da outra ou uma forma gramatical de outra. Assim, nas palavras portuguesas "faz" e "fiz", são os fonemas /a/ e /i/ que permitem o reconhecimento sonoro das duas formas verbais.

A escrita nada mais é do que "a contrapartida gráfica do discurso" (Diringer, 1985) e envolve, portanto, a representação dos sons da fala através de uma série de sinais.

No fim do século -VIII, os gregos adaptaram os sinais inventados séculos antes pelos fenícios e criaram, para seu uso, o alfabeto grego. Esse alfabeto, com modificações, é usado até hoje pelos gregos modernos e se tornou a base do alfabeto latino usado pela maioria das línguas modernas.

  letras gregas nome translit. pronúncia aproximada
  Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω, Ω
α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ, ϑ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
σ, ς, ϲ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
alfa
beta
gama
delta
épsilon
zeta
eta
teta
iota
capa
lambda


csi
omicron
pi

sigma
tau
üpsilon
fi
qui
psi
omega
=  a
=  b
=  g
=  d
=  e
=  z
=  e
=  th
=  i
=  k
=  l
=  m
=  n
=  x
=  o
=  p
=  r
=  s
=  t
=  u
=  ph
=  ch
=  ps
=  o
como em "casa"
como em "bonito"
como em "gato"
como em "dado"
como em "dedo", /e/ fechado
como em "desde"
como em "café", /e/ aberto
como em "theater" (no inglês)
como em "formiga"
como em "casa"
como em "lata"
como em "mato"
como em "nada"
como em "fixo" ("ficso")
como em "moça", /o/ fechado
como em "palito"
como em "carro"
como em "sapato" (*)
como em "tatu"
como em "lune" (no francês)
como em "filosofia" (na realidade, "prr")
como em "achtung" (no alemão)
como em "psicologia"
como em "bota" (/o/ aberto)

Transliteração (= translit., acima) é uma correspondência entre as letras gregas e as letras do alfabeto latino, usada em geral por publicações que citam passagens em grego sem usar o alfabeto grego. Note-se que o zeta [Ζ, ζ], embora consoante dupla, é tradicionalmente transliterada por uma única letra, "Z, z".

Ao longo da história, existiram diversas versões regionais do alfabeto grego; a forma atual, com 24 letras, remonta a -403, quando os atenienses adotaram oficialmente a versão da pólis de Mileto. As letras maiúsculas são as mais antigas; as letras minúsculas, aparentemente criadas pelos eruditos bizantinos, começaram a ser utilizadas em manuscritos do século IX em diante.

O quadro acima segue a recomendação da Prof. Dra. Ana Lia de Almeida Prado em sua tradução da obra organizada por P.V. Jones, O Mundo de Atenas (São Paulo, Martins Fontes, 1977, p. 367-368). Introduzi pequenas alterações nos exemplos e no esquema de transliteração.

up

Próxima sinopse

Para o estudo dos sons da língua grega, são essenciais algumas outras noções básicas de fonética:

Os sons do grego antigo


Arquivo 013. Criado em 28.09.2004, atualizado em 28.09.2004
© 2004-2010 Wilson A. Ribeiro Jr.                             contato  |  expediente  |  mapa do site                       imprimir versão amigável